AS PULGAS
Cunha de Leiradella
13-12-2004 www.triplov.org

Previous Home Next

6

MADEMOISELLE

Coitado do Alberto, mamãe. James bem que podia usar só o aspirador.

MADAME

Minha filha, você pensa que seu pai tem um banco para quê? (Toca a campainha.) Hem?

James entra.

JAMES

Sim, Madame.

MADAME

Tome banho também.

JAMES

Sim, Madame.

MADAME

Com vinagre. É uma emergência, entendeu?

JAMES

Sim, Madame.

MADAME

Vá. Vá. Deixe de madames! (James sai, correndo.) Ai, meu Deus! (Dá o flit a Mademoiselle.) Ana Maria, depressa!

MADEMOISELLE

Mamãe, a senhora vai feder.

MADAME

Flite! Antes fedida que morta. (Mademoiselle flita Madame.) Ah, que alívio! Agora você. Rápido!

MADEMOISELLE

Eu já estou fedendo, mamãe!

MADAME

É melhor feder agora que depois. (Madame flita Mademoiselle.) Levante a saia.

MADEMOISELLE

A senhora não levantou, mamãe!

MADAME

Eu já não preciso. Levante!

Mademoiselle levanta a saia. Madame flita.

MADEMOISELLE

Arde, mamãe!

MADAME

Quanto mais arde mais cura. O que vale é que seu pai não está aqui para ver uma desgraça destas! Já pensou pulgas de ônibus no banco dele?

Madame acaba de flitar Mademoiselle e toca a campainha. Entra James, de cuecas, todo molhado.

JAMES

Sim, Madame.

MADAME

O pulguista, James?

JAMES

O pul quê, Madame?

MADAME

Olha a emergência, merda!

JAMES

Ah, Monsieur, o pulguista? Toma banho, Madame. Um pouco indócil, mas toma.

MADAME

James.

JAMES

Sim, Madame.

MADEMOISELLE

James.

JAMES

Sim, Mademoiselle.

MADEMOISELLE

O Alberto está...

MADAME (A Mademoiselle)

O Monsieur está indócil. Não está vendo James?

JAMES

Uma pequena irreverência de Monsieur, Madame.

MADAME

James.

JAMES

Sim, Madame.

MADAME

Arrase tudo. São pulgas de ônibus, James!

JAMES

Madame, Monsieur virá comme il faut.

MADAME

Porra, James! Deixe de sotaques! A emergência continua!

James sai, correndo. Volta e apanha o flit.

MADEMOISELLE

Coitado do Alberto. Que irá ele pensar de mim?

MADAME

Os homens não pensam, minha filha. Pensam que pensam, mas não pensam.

MADEMOISELLE

Mas, mamãe, o Alberto...

MADAME

Seu pai era igual e, no fim, deu tudo certo. Minha filha, o importante não são os homens, são os bancos, entendeu?

James entra.

JAMES

Madame...

MADAME

Sim.

JAMES

Monsieur está pronto.

O relógio toca o tango La Cumparsita.

MADEMOISELLE

Ficou bonito, James?

JAMES

Se Mademoiselle me permite, eu diria que, para um iniciante, Monsieur está perfeito.

MADAME

James.

JAMES

Sim, Madame.

MADAME

Verificou com cuidado?

JAMES

Peça por peça, Madame.

MADAME

As meias?

JAMES

Nacionais, Madame.

MADAME

E o resto?

JAMES

Tudo Zona Franca, Madame. Infelizmente.

MADAME

Tem certeza que o Monsieur já pode apresentar-se, James?

JAMES

Tirando a roupa, absoluta, Madame.

MADAME

James.

JAMES

Sim, Madame.

MADAME

Nós estamos aqui.

JAMES

Sim, Madame.

MADAME

James.

JAMES

Sim, Madame.

MADAME

Pode ir.

JAMES

Sim, Madame.

James sai.

MADAME

Esse Monsieur não me agrada. Aquelas meias...

MADEMOISELLE

Mas papai também usa.

MADAME

Mas seu pai tem um banco, não tem ônibus!

James entra.

JAMES (Anunciando)

Monsieur Alberto Lemos da Silva II!

Lemos entra. Lustroso. Lavado. Brilhante.

MADEMOISELLE

Oh, Alberto, você está lindo! (Lemos exibe-se, como se estivesse numa passarela.) Não está, mamãe?

MADAME (Observando Lemos.)

Queira sentar-se, ó Monsieur. (Lemos senta-se.) James.

JAMES

Sim, Madame.

MADAME

Que merda, James! (A Lemos.) O Monsieur desculpe, mas ainda são restos da emergência. (A James) Olhe o sotaque, merda!

JAMES

Pardon, Madame. (A Lemos.) Ainda são restos da emergência, Monsieur.

MADAME

Agora, sim. Parabéns pelo trabalho, James.

JAMES

Merci, Madame.

MADEMOISELLE

Você ficou ótimo, Alberto! Não ficou, mamãe?

JAMES

Se Mademoiselle me permite, eu diria que, realmente, Monsieur est comme il faut.

MADAME

D'acord, James.

JAMES

Merci, Madame.

MADAME

James.

JAMES

Oui, Madame.

MADAME

Pode ir.

JAMES

Oui, Madame.

James sai.

MADAME

Quem diria, hem, ó Monsieur?

LEMOS (Fazendo uma vênia perfeita)

Madame?

MADEMOISELLE

Escutou, mamãe?!

MADAME

Ana Maria, tenha modos! Eu entendo de sotaques.

MADEMOISELLE

Mamãe estudou na Suiça, sabe, Alberto? Não foi, mamãe?

O relógio bate sete horas.

MADAME

Ana Maria, agora já pode dizer ao Monsieur que nós conhecemos os Lemos de Bauru.

MADEMOISELLE

É, Alberto. Nós conhecemos os Lemos de Bauru.

LEMOS

Mas isso é ótimo!

MADAME

O meu marido também é. Aliás, ó Monsieur, o meu marido é tudo. Conhece os Lemos de Bauru e também viaja muito.

O relógio bate três horas. Lemos começa se coçando.

MADEMOISELLE

Quer um chá, Alberto?

MADAME

Nós tomamos chá às oito horas, ó Monsieur.

MADEMOISELLE

Por causa dos fusos horários, sabe, Alberto? Não é, mamãe?

MADAME

O meu marido é britânico até no pontual, ó Monsieur. Cavalheiresco, rico, calmo e com amigos primos da rainha.

O relógio toca os primeiros compassos do Réquiem de Mozart.