Violetas

 

 

 

 

 

 

 


ANA ROMANO


Ana Romano. Escritora y docente argentina (Córdoba, 1944). Reside desde la infancia en la Ciudad Autónoma de Buenos Aires. Poemas suyos han sido traducidos al portugués, italiano, francés, húngaro y catalán. Es profesora de francés. Tradujo a dicho idioma el volumen Breve anthologie, de Luis Raúl Calvo (Editions L’Harmattan, París, Francia, 2012); el poemario Behering y otros poemas, de Luis Benítez, y textos del libro Tomavistas, de Rolando Revagliatti (difundidos en Internet). Ha publicado los poemarios De los insolentes fantasmas (Ediciones Vela al Viento, 2010), Expiación del antifaz (Ediciones La Luna Que, 2014) y Zumbido de guirnaldas (La Luna Que, 2016).


Violetas

 

 

El ombligo presiona

el vientre negado

los párpados clausuran

 

Danzan alfileres

se escurren

en la despedazada luna

 

La madre caracol se desvanece

frente a las violetas.


Sin pensar

 

 

Desgano

en tus arrugas frágiles

en la almohada

en tu cama

 

Sin pensar, yo

inquebrantable

exploro.


Abril

 

 

Amapolas

Estremecidas en el estallido

En un crujido de voces

gente

deshabitada

 

En el bullicio atrapado

de este abril quieto

el viejo seco

con ojos de lapacho

retoca su maquillaje.


Es la niebla

 

 

Faldones de niebla

acordonados por tus voces

y rezongos

en mis oídos

aclimatados

 

Te arrojo semillas

 

reclamador

 

de diagonales.


Que la luna

 

 

Resplandece el oleaje

que la luna desnuda

ante la certidumbre

de la impermanencia.