O jornalista e
escritor Adelto Gonçalves, professor de Língua Portuguesa do curso de
Direito da Universidade Paulista (Unip) e de Jornalismo da Faculdade de
Artes e Comunicação (FaAC) da Universidade Santa Cecília (Unisanta), de
Santos-SP, foi indicado assessor de imprensa e cultural do Centro
Lusófono Camões da Universidade Estatal Pedagógica Hertzen, de São
Petersburgo, na Rússia. A indicação foi feita pelo diretor do Centro,
Prof. Dr. Vadim Kopyl, durante visita, no começo de julho, do professor
brasileiro a São Petersburgo.
As relações do professor Adelto Gonçalves com o Centro
Lusófono Camões datam de 2005, quando, por indicação do ex-embaixador do
Brasil em Portugal, Dário Moreira de Castro Alves (1927-2010), escreveu
prefácio para o livro Contos, de Machado de Assis (1839-1908),
publicado em 2006 em edição russo-portuguesa por aquela instituição com
o apoio da Embaixada do Brasil em Moscou.
Doutor em Letras na área de Literatura Portuguesa pela
Universidade de São Paulo (USP), Adelto Gonçalves também escreveu, em
2007, prefácio para o livro Contos Escolhidos, de Machado de
Assis, publicado igualmente em edição bilíngüe pelo Centro Lusófono
Camões e Editora Alexandria, de São Petersburgo, com apoio do Ministério
das Relações Exteriores do Brasil e da Embaixada brasileira em Moscou.
Os dois livros foram vertidos para o russo por tradutores do Centro
Lusófono Camões aos cuidados do professor Kopyl.
"Senti muito interesse pelo Brasil por parte dos estudantes
russos de Português e pretendo aproveitar essa oportunidade para tornar
o trabalho desenvolvido pelo Centro Lusófono Camões mais conhecido não
só em nosso país como em Portugal e nos demais países de língua oficial
portuguesa”, disse o professor, que é colaborador do quinzenário As
Artes Entre as Letras, do Porto, da revista Vértice, de
Lisboa, da Revista Forma Breve, da Universidade de Aveiro, do
Jornal Opção, de Goiânia, A Tarde, de Salvador, e outros
jornais, revistas e sites brasileiros e portugueses. “Quero aproveitar
também minhas ligações com o mundo cultural de Moçambique, Angola e
demais países de língua portuguesa para levar notícias sobre as
atividades do Centro Lusófono Camões, intensificando as nossas relações
culturais com a Rússia”, disse.
Para o diretor do Centro, professor Vadim Kopyl, o professor
Adelto Gonçalves é a pessoa certa para fazer esse trabalho. “Temos
certeza que o professor Gonçalves dará continuidade ao trabalho que o
embaixador Dário Moreira de Castro Alves, nosso antigo sócio-honorário,
vinha fazendo em favor da divulgação das atividades do Centro Lusófono
Camões no mundo de expressão portuguesa”, disse.
Ao Centro Lusófono Camões, o professor brasileiro entregou
um exemplar de seu livro Bocage: o Perfil Perdido, publicado em
2003 pela Editorial Caminho, de Lisboa, seu trabalho de pós-doutorado
desenvolvido em Portugal em 1999-2000 com bolsa da Fundação de Amparo à
Pesquisa no Estado de São Paulo (Fapesp), além de repassar quatro
exemplares de Gente Pobre (Biédnie Liúdi), de Fiodor
Dostoievski (1821-1881), publicado em março de 2011 pela Associação
Cultural Letra Selvagem, de Taubaté-SP, tradução de Luís Avelima,
oferecidos pelo editor Nicodemos Sena.
Durante sua visita a São Petersburgo, o professor Adelto
Gonçalves foi também recebido no apartamento-museu de Dostoievski pelo
vice-diretor e responsável pelo setor científico do Museu, Boris
Tikhomirov, ocasião em que fez a entrega à instituição de dois
exemplares dos livros de Machado de Assis publicados pelo Centro
Lusófono Camões e de um exemplar da mais recente edição brasileira de
Gente Pobre, primeiro livro do maior romancista russo de todos os
tempos.
Fundado em 1999, o Centro Lusófono Camões começa o ano, em
média, com 15 estudantes russos de Português. Os estudantes entram no
nível 0, passando para o nível médio, chegando ao nível superior. Em
média, formam-se de sete a oito alunos por ano. O Centro já obteve a
introdução do Português como língua facultativa numa escola secundária
de São Petersburgo, o que significa um potencial alargamento da lista de
frequentadores da instituição em futuro próximo. Seus professores têm
participado de conferências internacionais na Europa.
Desde a sua fundação, o Centro já publicou outros livros,
como o Guia de Conversação Russo-Portuguesa Contemporânea,
Poesia Portuguesa Contemporânea (2004), que reúne poemas de 26
poetas portugueses, e Vou-me embora de mim (2007), do poeta
português Joaquim Pessoa. A Universidade de Coimbra, a Biblioteca
Nacional de Lisboa, o Instituto Camões e a Fundação Calouste Gulbenkian
são algumas das instituições culturais portuguesas que também têm
cooperado com o trabalho dos lusistas russos. |