|
|
|
REVISTA TRIPLOV
de Artes, Religiões e Ciências
nova série | número 41 | outubro-novembro | 2013
|
|
|
MARIO MELENDEZ
Poesía en tiempos de penurias
Introducción a Muestra de Poesía Chilena
(1945 – 1960)
|
|
|
|
|
|
EDITOR |
TRIPLOV |
|
ISSN 2182-147X |
|
Contacto: revista@triplov.com |
|
Dir. Maria Estela Guedes |
|
Página Principal |
|
Índice de Autores |
|
Série Anterior |
|
SÍTIOS ALIADOS |
|
Revista InComunidade (Porto) |
|
Apenas Livros
Editora |
|
Arte - Livros Editora |
|
Agulha - Revista
de Cultura |
|
Domador de Sonhos |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BGK
La presente compilación de
poetas chilenos, fechados entre 1945 y 1960, realizada por MM, viene a
confirmar la notable vitalidad de la poesía de este país latinoamericano
que ya nos parece ser una cantera inagotable de voces que se recrean
interminablemente.
La muestra en cuestión se inicia
con la inconmensurable Paz Molina y termina con la chilota Rosabetty
Muñoz, vale decir, la poesía en este tramo de su historia matria
innegablemente va de mujer a mujer. Y se va desarrollando a través de 30
nombres - obviamente, que nunca una antología deja contentos a todos -,
nombres que transitan con sus registros, visiones, imágenes, sombras y
luces por la intemperie de la época más oscura de la historia de Chile,
la negra noche de la dictadura militar que nos amordazó, o lo intentó
obtusamente, desde 1973 a 1989.
Algunos de estos poetas formaron
parte de la Escena de Avanzada, cuya poesía experimentó en los lindes
del lenguaje y la poesía visual en forma tangencial al contexto
histórico, y los más dieron forma espontánea a la Generación del Roneo,
cuyos representantes cantaron con las palabras cotidianas en medio de
las barricadas. Poco más, poco menos. El resto de los poetas aquí
seleccionados bordean estas dos escuelas o estilos predominantes.
El valor de este trabajo, sin
duda, estriba en la objetividad de MM para hurgar, seleccionar y
difundir lo que a él le parece meritorio y representativo de la poesía
chilena en este período. Encontramos voces urbanas, experimentales,
neorrurales derivadas del larismo, poesía femenina, poesía mapuche,
poesía social, poesía culterana o académica… Nos extenderíamos demasiado
en esta presentación si fuéramos dando ejemplos de cada tendencia, de
cada generación menor que formó este notable mosaico de bardos en carne
viva, porque debemos ser escuetos y precisos a la hora de hacer una
introducción templada de la poesía chilena durante los álgidos años del
“apagón cultural” en este apartado y lejano país del sur del mundo. El
lector tiene la palabra; sólo pretendemos crearle la curiosidad y la
inquietud para que se adentre en una tradición literaria y poética
indesmentible en el amplio panorama de la lengua castellana. En
hora
buena.
|
|
|
|
MUESTRA DE POESÍA CHILENA (1945 – 1960)
Selección de
Mario Meléndez
|
|
|
|
|
|
PAZ MOLINA (1945)
|
|
Movimiento
Hay que
mover la vida, hay que menearla
como la cola de una lagartija
Hay que alzarla como un paraguas rojo
Hay que ensartarla en el tiempo
como un puñal de oro
Y que huya
la muerte con sus dientes de plástico
que corra infeliz
que sienta escalofríos
Hay que
mover la vida
con un movimiento de tren imprevisible
Que cruce las fronteras de lo mágico
Que pague los pasajes definitivos
Y en asiento
de primera clase
observe su propia carrera por la ventanilla
presurosa de una premura insufrible
atareada en la perspectiva de lo último
|
|
Paz Molina (1945).
Estudió pintura, teatro y literatura. En 1980 ganó el Premio Pedro de
Oña con Paradero 28. Entre sus libros figuran: Memorias de un
Pájaro Asustado (1982), Noche Valleja (1990), Cantos de
Ciega (1994), Neruda, aparta de mí esta sombra (1996) y La
Boca del Miedo (2002). Ha sido incluida en numerosas antologías y
revistas literarias. Fue directora de la Sociedad de Escritores de
Chile.
|
|
|
|
|
|
JUAN PABLO RIVEROS
(1945)
|
|
El último adiós
Me he quedado para siempre
en la latitud de los ochenta
grados
y ocho minutos.
Salí de la escotilla
sin volver la vista.
Como restos de un naufragio,
ahí quedan la tiniebla,
el cansancio,
el humo
y el oro desvalido de occidente.
Me llevo la belleza,
el milagro,
este frío trozo de infierno
en un menudo y difuso paraíso,
un simple e inútil edén,
una oveja esculpida por los
fríos
y el antojo de las nieves
mundanas.
Grandes mesetas de limpios
fríos,
llevo.
Y un cielo,
un fragmento de galaxias,
un maná caído de la oscura
estepa
de burbujeantes estrellas
ignotas.
Parto con mi porción de noche,
con este granizo de luz
desprendido
/de la Aurora,
y este gratuito silencio de la
Ausencia.
Me estoy lavando el rostro
con la pura sombra de Dios.
|
|
Juan Pablo Riveros
(1945). Poeta, es también Ingeniero Comercial, Magister en Estudios
Internacionales, Doctor en Economía de la Universidad de Lleida, España.
Entre sus libros destacan: Nimia, Concepción, 1980; De la
tierra sin fuegos, Concepción, 1986;
Libro del Frío, Santiago. Este
último libro obtuvo el Premio del Consejo Nacional de Libro de Chile,
como el mejor libro de poesía del año 2000 en Chile. Al año siguiente
obtiene el Premio Municipal de Literatura de Santiago.
|
|
|
|
|
|
CARMEN BERENGUER
(1946)
|
|
Afuera
sobre los llampos
Marcial lamento de las horas
transito por un rostro
sin marcas ni pliegues
simulando tus labios
ese gesto
Los ojos vueltos
en el viento escrito: Ondas
La mar pues bramando: Llama
al ojo que le sonríe
por el ojo que dice
al otro ojo
porque los ojos fueron sacados
mamita
para que nunca vieran
|
|
Carmen Berenguer (1946).
Poeta, cronista y artista visual. Entre sus libros destacan: Bobby
Sands desfallece en el muro, Huellas de siglo, A media asta, Sayal de
pieles, Naciste pintada, La gran hablada y Venid a verme ahora.
De los importantes reconocimientos conferidos a su obra figuran la beca
Guggenheim y el premio iberoamericano de poesía Pablo Neruda (2008).
En 2012 fue elegida presidenta de la Sociedad
de escritores de Chile.
|
|
|
|
|
|
SERGIO BADILLA
(1947)
|
|
En la mañana temprana
............Al amanecer cuando
abandone este aposento
al sacar los libros del armario
....................miraré de reojo tu rostro anochecido.
..............................Al bajar al parque
alguien me verá caminar erguido
con los ojos cerrados en la mañana profunda
el forastero fastidioso
que hace tiempo merodea por aldeas equívocas
donde acostumbran a aullar los lobos cuando remonta la calma
las calles serán las siluetas de un sonámbulo
que no imaginan la cobardía del hombre
.......................frente a su adversario
................................Tú aún dormida
.............quizás disfrutes de ese fantasma que no alcanzo
........¿Qué sueñas en este aposento de la calle de los Olmos?
........¿Qué sueñas en esa habitación inmaculada
mordida de luz?
Un alboroto callejero sacude tu bello cuerpo
...................................................bajo las sábanas
y contrastan tus ojos
........con la refulgencia del sol
después de la retirada del cobarde al despuntar el alba.
|
|
Sergio Badilla Castillo
(1947).
Fundador de la corriente transrealista en la poesía actual.
Estudió Periodismo y Antropología Social, y
como exiliado vivió veinte años fuera de su país natal.
Entre
sus libros figuran: Más Abajo de mi Rama, La
Morada del Signo, Cantonírico, Terrenalis, Saga Nórdica,
Ciudad Transreal
y
Ok
Atacama.
De los premios recibidos por su obra
destacan: El del Consejo de Cultura de Suecia, el Enrique Molina de
Argentina y el Artomix de Estados.
|
|
|
|
|
|
GONZALO MILLÁN
(1947 - 2006)
|
|
Niño
Encontrarán siglos después,
cuando
sólo queden los envases
de una
sociedad
que se
consumió a sí misma,
sus
restos
de
pequeño faraón dentro
de un
refrigerador descompuesto,
enterrado
bajo unas
pirámides de basura.
|
|
Gonzalo Millán
(1947 – 2006). Poeta y traductor. Estudió Literatura en la universidad
de Concepción. Vivió el exilio en Holanda y luego en Canadá. Entres sus
libros figuran: Relación personal, La ciudad, Virus, Trece lunas, Autorretrato de
memoria y Veneno de escorpión
azul. Obtuvo importantes reconocimientos como el premio: Pedro de
Oña (1968), Pablo Neruda (1987) y Altazor (2006).
|
|
|
|
|
|
JUAN CAMERON
(1947)
|
|
|
|
Y
el muro de Berlín sobre
la mesa lucía tu retrato
Polacos
como cuervos rumanos en la nada
entraban en las piezas llevándose las horas
los marcos las ventanas coronas y corolas
y muerta el Ave Fénix quemada en tercer grado
se derrumbaba el mito
Todo lo
sostenías los hijos las caretas
el informe político la situación del tiempo
las palabras la magia que usurpaste escondida
por todas las fronteras bajo ese doble fondo
El mundo
destruiste a mis espaldas
......../y no te hiciste sal si en los aviones
aplaudías la derrota
Ladrillo tras ladrillo historia tras historia
arrancaste la base sin piedad en homenaje
......../a oscuros funcionarios
Se te dijo
Se te advirtió
los imperios son dulces como niñas
......../de fotos victorianas
las potencias cáscaras de huevo los poderes
tiemblan sobre sí mismos en silencio
Pero tú lo sabías
Y ahora qué
me dices
quiénes son estos bárbaros por las habitaciones
los caídos alfiles a quien rinden tributo
......../en esta hora
Nada ha quedado en pie después
......../de los naufragios
Sola la mesa al fondo navega entre las sobras
restos certificados graffittis de otra historia
Y el Muro de Berlín sobre la mesa
......../lucía tu retrato.
|
|
Juan Cameron
(1947). De
sus libros destacan: Perro de circo (1979), Cámara oscura (1985), Como
un ave migratoria en la jaula de Fénix (1992), Jugar con la
palabra, (antología, 2000) y Treinta poemas para leer antes del
próximo jueves (Costa Rica, 2007). Ha recibido múltiples
distinciones como: Premio Revista de Libros, diario El Mercurio,
Santiago, 1996, Consejo Nacional del Libro y la Lectura, en
Poesía, 1999, y Ciudad de Alajuela, Costa Rica 2004. Ha sido
traducido a diversos idiomas.
|
|
|
|
|
|
CECILIA VICUÑA
(1948)
|
|
Obscenidades de un caracol
Mi cintura es un
girasol
un girasol de VAN GOGH
un campo amarillo y perfumado
|
|
No iré muy lejos
para que no llueva.
Los que aman no podrían vivir sin mi cintura
a veces girasol o amapola.
Los que esperan que del cielo caiga una nube mágica
para volar
no podrían hacerlo sin un punto en el mapa
que es mi cintura
Muchos morirán ahogados mientras buscan una sirena
para sustituir mi cintura.
Y por último los corceles salvajes del sueño
no tendrían quien amarrar a sus crines
a una cintura sutil.
Es cierto que hay mil cinturas más bellas,
pero ciertas cosas son absolutamente incomparables.
Los hipocampos no tendrían una latitud más tibia
donde nadar
las olas no podrían navegar entre mis extremos
y se sentirían desoladas.
Muchas flores que han crecido sólo
para que yo me las ate a la cintura,
preferirían secarse a tener
cualquier otro destino.
En verdad mi cintura tiene que quedarse
todavía en la realidad
si no, nadie sabría lo que hay entre dos palmas abiertas
y eso sí que sería una tragedia
|
|
Cecilia Vicuña (1948).
Poeta y artista visual residente en Estados Unidos. Se la considera
creadora de una poética espacial que
recibe el nombre de “lo precario”, caracterizado por ofrecer complejas
historias a partir de elementos de lo cotidiano.
Entre sus libros destacan:
Luxumei o El traspié de la Doctrina
(Poemas
1966 – 1972) y Palabra e hilo
(1996).
Su obra
visual ha sido expuesta en los principales museos del mundo, tales como
el Museo de Arte Moderno de Nueva York y el Instituto de Arte
Contemporáneo de Londres, entre otros.
|
|
|
|
|
|
JORGE TORRES
(1948 -
2001)
|
|
Cuando
llueve en julio
Cuando
llueve en Julio
me preocupo por el bosque de mi infancia.
Ese bosque del que no recogí
ni moras, ni murtas,
del que no traje
ni el olor de los eucaliptos,
los sorpresivos hongos.
Ese bosque de dudosa fisonomía
en el que tal vez nunca estuve
y del que trato ahora de salir,
buscando algunas marcas en los árboles,
las piedras que guiaron mi posible entrada,
temeroso de sus aviesas sombras,
empapado de lluvia,
enterrado en el lodo,
soy un árbol más.
|
|
Jorge Torres Ulloa
(1948 – 2001). Poeta, profesor normalista, actor y director teatral.
Editor del sello Barba de palo,
que recogió parte de los más importantes autores del sur de Chile. En
poesía publicó los siguientes libros:
Recurso de amparo, Palabras en
desuso, Graves, leves y fuera de peligro, Poemas encontrados y otros
pretextos, Poemas renales y La dicha Vacante. También incursionó en la música popular, sobre
todo en el bolero.
|
|
|
|
|
|
RODRIGO LIRA
(1949-1981)
Ars Poetique
para la galería imaginaria
Que el verso sea como una ganzúa
Para entrar a robar de noche
Al diccionario a la luz
De una linterna
sorda como
Tapia
Muro de los Lamentos
Lamidos
Paredes de Oído!
cae un Rocket pasa un Mirage
los ventanales quedaron temblando
Estamos en el siglo de las neuras y las siglas
y las siglas
son los nervios, son los nervios
El vigor verdadero reside en el bolsillo
es la chequera
El músculo se vende en paquetes por Correos
la ambición
no descansa la poesía
está c
ol
g
an
do
en la dirección de Bibliotecas Archivos y Museos en Artí
culos de lujo, de primera necesidad,
oh, poetas! No cantéis
a las rosas, oh, dejadlas madurar y hacedlas
mermelada de mosqueta en el poema
El Autor pide al Lector diScurpas por la molestia (Su
Propinaes Misuerdo)
|
|
Rodrigo Lira
(1949 – 1981). Su obra, según Memoria
Chilena,
"expresa uno de los más interesantes caminos seguidos por la poesía
chilena en el último tercio del siglo XX, sintetizando y extremando los
caminos abiertos anteriormente por poetas como Nicanor Parra y Enrique
Lihn.
Entre sus libros publicados póstumamente se cuentan:
Proyecto de obras completas
(1984) y Declaración jurada
(2006).
|
|
|
|
|
|
JUAN ANTONIO MASSONE
(1950)
|
|
La muerte desgarra en lo
posible
La muerte desgarra en lo posible
un labio de sonora carcajada,
de segura y satisfecha indiferencia
impele como viento de granizos
a mi sangre que hierve porque quiere.
Me canso de los hechos, en sus formas,
me canso de decir ante los muros,
me canso, me fatigo, me derramo
por hacer de los charcos luz de estrellas.
La muerte me hiere porque vive
sometiendo a los espacios donde el vuelo
quiere hacer del mundo mejor vida,
cálido sol que dore los ensueños
y deje en el olvido los desgarros
de un pecho que se cansa porque quiere.
Cansado de ser siempre solitario,
cansado de gritar en los desiertos,
cansado de respuestas que se niegan,
cansado de anunciar que Dios existe.
La muerte me cosecha, labra el
sayo
de arisca palidez con que otros miran.
La noria pronuncia en rana muerta
sequedad de mundo devorando sueños.
|
|
Juan Antonio Massone
(1950). Poeta, ensayista y crítico literario. Es Profesor de español y
magíster en literatura, imparte docencia universitaria en varios
planteles de enseñanza superior. Miembro de Número de la Academia
Chilena de la Lengua y Correspondiente de la Real Academia Española. Su
escritura abarca el verso y la prosa. Ha publicado más de 40 libros que
abarcan diversos géneros.
|
|
|
|
|
|
ELVIRA HERNÁNDEZ
(1951)
|
|
Santiago Waria
así como Atenas fue astu
para los griegos
y Roma urbs para los romanos
Santiago fue waria para los mapuches
como cualquier otro poblado
Anda Sola
.....................mira para atrás
.......................................... sólo tú quedas
en el camino
........ crecen misterios .......... la cizalla crece
.................. los perros de vidrio molido
........Sodomas y Gorgonas están por delante
......................... a sólo 6 kilómetros
....................................... son tu ciudadela
....................................... tu podio
....... súbete te moverá el carrusel
........................... galoparás la máquina
................ serás la payasa más movida
......................... la del billete verde
................ Anda Sola Teresa vieja...
Baba caída
................... 500 milímetros al mes
................ Cielos corruptos
.............................................. El tiempo no es
un remedio para nada ...............el buen tiempo
...........................................................Hay que tomar
pronto el tren ....... el Rápido
..................................un copetín en el snack bar
.................................................. un guillete
..................La Estación
Mapocho abre sus puertas
a la nada
............. Para ustedes que creen estar viajando
sólo queda desembarcar
|
|
Elvira Hernández (1951). Seudónimo de María Teresa
Adriasola. Entre sus libros de poesía figuran:
Carta de Viaje, Editorial
Ultimo Reino, 1989. La Bandera de
Chile, Editorial Tierra Firme, 1991.
Santiago Waria,
Editorial
Cuarto
Propio, Santiago, 1992 y
Cultivo de hojas,
Editorial
Norma, Santiago, 2007.
En el 2012 fue finalista del premio Altazor por su libro
Cuaderno de deportes.
|
|
|
|
|
|
RAÚL ZURITA
(1951)
|
|
Anteparaíso
III
Allá va la
que fue mi amor, qué más podría decirle
si ya ni mis gemidos conmueven
a la que ayer arrastraba su espalda por las piedras
Pero hasta las cenizas recuerdan cuando no era
nadie y aún están los muros contra los que llorando
aplastaba su cara mientras al verla
la gente se decía "Vámonos por otro lado"
y hacían un recodo sólo para no pasar cerca de ella
pero yo reparé en ti
sólo yo me compadecí de esos harapos
y te limpié las llagas y te tapé, contigo hice agua
de las piedras para que nos laváramos
y el mismo cielo fue una fiesta cuando te regalé
los vestidos más lindos para que la gente te respetara
Ahora caminas por las calles como si nada de esto
hubiese en verdad sucedido
ofreciéndote al primero que pase
Pero yo no me olvido
de cuando hacían un recodo para no verte
y aun tiemblo de ira ante quienes riendo te decían
"ponte de espalda" y tu espalda se hacía un camino
por donde pasaba la gente
Pero porque tampoco me olvido del color del pasto
cuando me querías ni del azul
del cielo acompañando tu vestido nuevo
perdonaré tus devaneos
Apartaré de ti mi rabia y rencor
y si te encuentro nuevamente, en ti me iré amando
incluso a tus malditos cabrones
Cuando vuelvas a quererme
y arrepentida los recuerdos se te hayan hecho ácido
deshaciendo las cadenas de tu cuello
y corras emocionada a abrazarme
y Chile se ilumine y los pastos relumbren.
|
|
Raúl Zurita
(1951). Poeta e Ingeniero Civil. Fue agregado cultural de Chile en
Italia durante el gobierno de Patricio Aylwin. Ha publicado:
Purgatorio, Anteparaíso, Canto a
su amor desaparecido, El amor de Chile, La vida nueva, INRI y
Los países muertos. Su obra ha
sido traducida a diversos idiomas y aparece en un sin número de
antologías nacionales y extranjeras. En el año 2000 obtuvo el Premio
Nacional de Literatura.
|
|
|
|
|
|
DIEGO MAQUEIRA
(1951)
|
|
La Tirana I
(ME SACARON POR LA CARA)
Yo, La Tirana, rica y famosa
la Greta Garbo del cine chileno
pero muy culta y calentona, que comienzo
a decaer, que se me va la cabeza
cada vez que me pongo a hablar
y hacer recuerdos de mis polvos con Velásquez.
Ya no lo hago tan bien como lo hacía antes
Antes, todas las noches y a todo trapo
Ahora no.
Ahora suelo a veces entrar a una Iglesia
cuando no hay nadie
porque me gusta la luz que dan ciertas velas
la luz que le dan a mis pechugas
cuando estoy rezando.
Y es verdad, mi vida es terrible
Mi vida es una inmoralidad
Y si bien vengo de una familia muy conocida
Y si es cierto que me sacaron por la cara
y que los que están afuera me destrozarán
Aún soy la vieja que se los tiró a todos
Aún soy de una ordinariez feroz.
|
|
Diego Maqueira
(1951). Poeta y artista plástico. Ha publicado:
Upsilón, Bombardo, La Tirana y
Los Sea Harrier. Obtuvo el
premio de poesía Pablo Neruda (1989). Sus poemas aparecen en diversas
antologías literarias. Ha sido invitado a encuentros de escritores y
festivales de poesía tanto en Chile como en el extranjero. Parte de su
obra ha sido traducida a varios idiomas.
|
|
|
|
|
|
ELICURA CHIHUAILAF
(1952)
|
|
La llave que nadie ha perdido
La poesía no sirve para nada, me
dicen
Y en el bosque los árboles se
acarician
con sus raíces azules y agitan
sus ramas
al aire, saludando con pájaros
la Cruz
del Sur
La poesía es el hondo susurro de
los
asesinados
el rumor de hojas en el otoño,
la tristeza
por el muchacho que conserva la
lengua
pero ha perdido el alma
La poesía, la poesía es un
gesto, el paisaje
tus ojos y mis ojos, muchacha
oídos, corazón
la misma música. Y no digo más,
porque
nadie encontrará la llave que
nadie ha
perdido
Y poesía es el canto de mis
antepasados
el día de invierno que arde y
apaga
esta melancolía tan personal.
|
|
Elicura Chihuailaf
(1952). Poeta mapuche. Es el canto más alto de su pueblo. Su obra ha
sido traducida a varios idiomas y reconocida con innumerables premios.
Ha publicado: En el País de la
Memoria (1988), El Invierno,
su Imagen y Otros Poemas
Azules (1991), De Sueños Azules y Contrasueños (1996). Ha sido invitado a diversos
encuentros literarios en todo el mundo.
|
|
|
|
|
|
VERÓNICA ZONDEK
(1953)
|
|
Detenido-desaparecido
Pasa
volando.
Lo llevan
vivo.
Lo amarran.
Dos lo
encajan bajo el ala.
Viento viene,
viento va.
Suben.
Son tres los
que se elevan.
A lejos
parecen un solo moscardón.
Muge el
vaquerío.
Fría la hoja
del cuchillo.
Resplandece
el monosílabo que ejecuta la orden.
Cae por los
aires en azul vértigo y rojo.
Sé.
Soy la
testigo.
No tengo
nombre.
|
|
Verónica Zondek
(1953). Poeta, traductora y gestora cultural. Licenciada en Historia del
Arte en la Universidad Hebrea de Jerusalén. Sus poemas y artículos han
aparecido en revistas de literatura tanto nacionales como extranjeras.
Ha incursionado en trabajos poéticos visuales y audiovisuales. Entres
sus libros figuran: La sombra tras
el muro, El hueso de la memoria, Peregrina de mí,
Entre lagartas
y El libro de los valles. Actualmente reside en Valdivia.
|
|
|
|
|
|
CLEMENTE RIEDEMANN
(1953)
|
|
Rewind
Siendo
apenas un chicuelo
fui instruido en la vulgaridad de las reformas
en el desprecio por la revolución.
En el Kindergarten había tipos que se burlaban de mí
porque no tenía cartuchera de cuero
sino un canastillo de plástico rojo
para transportar mi sanguche de muss con nata fresca.
Uno de esos forajidos es ahora alcalde de la ciudad.
O.K. muchachos vengan a bailar.
Sufrí crisis asmáticas hasta la edad de seis.
Diez años más tarde me pescó una tebecé.
Trastornos psicosomáticos al llegar la primavera.
En diciembre debuté en la cama de una chica.
A los veinte me pusieron corriente en los cocos.
O.K. muchachos vengan a bailar.
Contemplemos reunidos los hermosos amaneceres
que en televisión han preparado para nosotros.
Si cada mañana me levanto es porque estoy cierto
que la vida me adeuda los días más felices.
Y si acaso no fuese de ese modo mi destino
me levantaría lo mismo de todas maneras.
|
|
Clemente
Riedemann
(1953). Estudio pedagogía y antropología. Es considerado uno de los
poetas más importantes del sur de Chile. Entre sus libros figuran:
Primer Arqueo, Karra Maw'n y
otros poemas, Isla del Rey, Gente en la carretera y Coronación de Enrique Brouwer. En
1990 obtuvo el premio de poesía Pablo Neruda. Parte de su obra ha sido
traducida al inglés y al alemán. Es
autor de muchas letras de canciones del popular dúo "Schwenke y Nilo".
|
|
|
|
|
|
JORGE MONTEALEGRE
(1954)
|
|
Madonna
Con ese micrófono inalámbrico
podría ser una telefonista escuchando al
presidente
o una
hechicera
lanzando al mar una burbuja negra: el
eco de una pompa antigua
Teje en la gruta su propio corpiño,
cortando la oscuridad
con los
hombros desnudos de una llama blanca
que se
apaga y arde como La Madonna de Munch
Negra la ceja es un paréntesis abierto
en un recodo marino
El pestañeo, la mano de un náufrago
enterrándose en su piel
de pincoya
latina
En remolino los hombres entran y salen
volando de sus ojos
Navegantes
con una caracola en cada oreja para
escuchar el canto
|
|
Jorge Montealegre
(1954). Periodista y diplomado en gerencia pública. Entre sus libros se
cuentan: Huiros,
Bien
común (Premio Municipal de Literatura de Santiago y el Premio del
Consejo Nacional del Libro y la Lectura a Mejores Obras Literarias),
Las frazadas del estadio Nacional
y Huesos. En 1989 recibe
la beca Guggenheim. También ha ejercido la docencia en el humor gráfico
y en el periodismo.
|
|
|
|
|
|
ARISTÓTELES ESPAÑA
(1955 - 2011)
|
|
El otro invierno
Las voces de mis primas arden en
dirección a un
/enero que se fue.
Todas reencarnadas, pequeñas leyendas,
ubicándose en el agua donde eran más duendes
/que mujeres:
Imitaciones vagas, un cuadro de
Renoir,
carreras en el patio donde devorábamos el asado
/ navideño.
Vuelve a repetirse el mismo sol
en sus muslos
después de doce años,
esa lucha por parecernos a parientes remotos
como si nada hubiera sucedido,
y eso de usar siempre los mismos disfraces.
También una danza que ya no
recuerdo
y afiches religiosos,
con los magos que regresan de
una historia
/ diferente cada día,
con imágenes de leones muertos
y ese bombardeo en los órganos sexuales,
y el mismo final en boca de hijos imaginarios:
Fotografías viejas que empiezo a
destrozar en el
/ cuarto
de una húmeda pensión en calle Diez de Julio en
Santiago de Chile en 1981,
reteniendo el aire,
mientras miro, inmóvil, los huesos en la pared.
|
|
Aristóteles España
(1955 - 2011). Tras el golpe de estado de 1973, fue trasladado a la isla
Dawson. Entre sus publicaciones se cuentan:
Incendio en el silencio
(1978); Dawson (1985);
Contra la Corriente (1989); y
Materia de eliminación (1998).
En 1983 obtuvo el Premio Gabriela Mistral de la Municipalidad de
Santiago; en 1985, Premio Especial Rubén Darío otorgado por el
Ministerio de Cultura en Nicaragua, y en 1998 los premios Alerce de la
Sociedad de Escritores de Chile y Consejo
Nacional del Libro.
|
|
|
|
|
|
TERESA CALDERÓN
(1955)
|
|
Poetas
¿El poeta nace o se hace?
Desafío de la página en blanco
o de la mente en blanco del poeta
Cada poeta como un blanco
de la artillería de los otros poetas
Entre poetas no nos vendamos pailas de cobre.
Un poeta es un poeta
poeta de tiempo completo peso completo
poeta medio gallo pesado
Poeta virgen que le copia a todos
Pendenciero belicoso curagüilla bacán tollero
fullero hombre mujer de la calle la ciudad la academia
Poetas que no están ni ahí con nadie
porque nadie está ni ahí con ellos.
Un tipo que se las cree todas
que la poesía es una isla y hay que llegar como sea
a aletazo limpio aplica la eutanasia
En su opinión casi todos los poetas son malenas
no tienen nada que decir
El poeta es un dios cuando sueña
y un mendigo cuando piensa
cómo liquidarle la reputación a otro poeta.
Algo así como que un poeta es un
poeta
y dos son multitud.
Confieso: Yo antes era un
pecador
también escribía poesía
Pero el Señor se apiadó de mí
me iluminó y dejé de escribir.
|
|
Teresa Calderón
(1955). Es licenciada en literatura y profesora universitaria. Ha
escrito poesía, cuento, ensayo y textos para niños. Por su trabajo ha
recibido diversas distinciones literarias, entre las que destacan:
Premio Artes y Letras de El Mercurio y Premio Pablo Neruda.
Autora de los siguientes libros de poesía: Causas perdidas, Género
femenino, Imágenes rotas
y Elefante. Su
obra ha sido traducida a varios idiomas. Actualmente se desempeña como
docente en la Universidad Diego Portales.
|
|
|
|
|
|
ARMANDO RUBIO
(1955 - 1980)
|
|
Distancia
Indiferencia del mundo
y de las cosas
hacia mí;
indiferencia mía
hacia el mundo y las cosas:
mutua correspondencia.
Transito
y caigo
de pie.
La misma puerta
entreabierta
en un desierto
marchito de sol.
La gaviota extraviada
en un espejismo de mar,
abre sus alas,
yerta,
sobre el vacío de las cosas.
|
|
Armando Rubio Huidobro
(1955 -
1980). Poeta chileno muerto trágicamente. Su único libro
Ciudadano, publicado póstumamente (1983) revela talento y oficio,
convirtiéndose en objeto de culto para las nuevas generaciones. Textos
suyos aparecieron en importantes antologías como
Ganymedes/6 y Poesía
para el camino.
Perteneció a un grupo notable de poetas entre los que destaca el también
desaparecido Rodrigo Lira.
|
|
|
|
|
|
EDUARDO LLANOS
(1956)
|
|
Renovación del estado de
peligro de la paz interior
Las metáforas y demás expresiones
emitidas aquí
no representan necesariamente el estilo del hablante lírico.
Los versos presentes son de exclusiva responsabilidad
de cierto pulso alborotado, de cierto ahogo
producido por bombas lacrimógenas y balas
que unos policías dispararon al aire, al aire, a ese aire
que iba huyendo hacia los pulmones de un cesante aún no identificado,
al aire, al rumor que un poblador estaba propagando en su garganta
y que fue oportunamente desmentido por el plomo patriótico.
Los versos presentes no guardan
el debido respeto
a los abnegados guardianes de la paz y del orden
tan peligrosamente amenazados por aquella estudiante
a quien se sugirió continuar su protesta en el más allá,
con los sesos salpicados en las paredes de su casa.
Estos poemas no representan el
dolor de las viudas, el sollozo
entrecortado de aquellos huérfanos de costillas translúcidas,
las llamas de una choza incendiada en la noche
mientras sus ocupantes soñaban con un plato de arroz
..................... o una sopa caliente.
Este poema está tergiversado: se
inclina
descaradamente en favor de los caídos
y no refleja ni la menor serenidad de espíritu.
De seguro su autor lo escribió
mientras volaba bajo, demasiado bajo,
como ave carroñera
.....................sin más perspectiva
.............................que la fosa común.
|
|
Eduardo Llanos Melussa
(1956). Es psicólogo y poeta. Ha publicado:
Contradiccionario (Santiago,
1983). Partes de ese libro habían obtenido el Primer Premio en varios
certámenes de poesía: Ariel (1978), Concurso Nacional de Literatura
Juvenil (1978), Gabriela Mistral (1979), Juego Florales Semana
Valdiviana (1982). Tiene parcialmente publicado Disidencia en la
tierra. En el año 2003 aparece
Antología presunta, publicada por el Fondo de Cultura Económica.
|
|
|
|
|
|
TOMÁS HARRIS
(1956)
|
|
Las utopías son putas de miedo
No a las
damas, amor, nos habían dicho,
cuando una noche al centro del valle,
en un sueño de perro,
se nos apareció el amor perfecto;
calzaba sandalias rojas de plástico transparente,
toda ella iba mojada,
el pelo libre
de caer
sobre la túnica magenta que se le pegaba a las tetitas
de perra joven;
olía a sal,
a transparencia,
a imaginación,
a hornacinas,
a trébol de cuatro hojas;
dos aros de oro puro terminados en una perla pequeñita
y perfecta
la perforaban por los lóbulos;
nosotros hicimos una cola, una larga e inacabable cola
donde ninguno acabó nunca;
yo le mamaba los pezones
por sobre la bambula magenta
de la túnica;
al final, la sentíamos adentro, por aquí,
en el bajo vientre, toquen,
nadando como un pez fosforescente
en una redoma demasiado pequeña para sus ganas;
pero
nosotros sabíamos que las utopías son putas de miedo,
algo había que hacer para ahuyentarla.
-No tenemos patria, ciudadana, le gemimos,
-somos Nadie gritando Nadie nos ataca.
-ámenme un poquito más -susurró la puta-
hasta que acaben en mis sábanas;
pero nosotros sabíamos que eso era un paso más hacia
la muerte,
oscura esta muerte y lenta,
la india cruel se nos iba abriendo
como fauce,
la muy magenta,
la pringosa,
fétida a sal, oro,
a transparencia,
a horno,
a trébol de cuatro ojos penetrantes, quemados:
-ámenme un poquito más- gruñía,
mientras la noche no acababa,
la noche nunca acababa.
|
|
Tomás Harris
(1956). Poeta, crítico y antologador. Estudió Pedagogía en Castellano en
la Universidad de Concepción. Ha publicado:
Zonas de peligro, Diario de
Navegación, Cipango, Los 7 náufragos, Crónicas maravillosas, Tridente y
Perdiendo la batalla del Ebr(i)o, entre otros. Junto con las poetas
Teresa y Lila Calderón publicó la antología
Veinticinco años de poesía chilena
(1970 – 1995). Obtuvo el Premio Casa de las Américas en Cuba.
|
|
|
|
|
|
ALEXIS FIGUEROA
(1956)
|
|
Correspondencia de Alicia
Alexis, no me escribas,
no me uses como imagen tutelar
de tu metáfora,
que el viaje literario en que me
viste
para mí fue pesadilla,
nunca salí del horroroso
universo victoriano.
Ahora estoy bien, descanso bajo
tierra,
blancos conejos, umbrosas
madrigueras
me acompañan. No hay nostalgia,
tiempo ha que ya vagué tras el
espejo,
pero ahora estamos todos
muertos, como el dodo.
Y tú insistes en atribuirme más
presencia
que la impresa en esta tinta
carcelaria.
Pero
amor, convéncete, soy fantasma del deseo,
una especie de romántico anhelo
de las ansias.
Y bien, has de saber que nunca
él
hizo gesto de tocarme, le
bastaba acariciarme
/con su cámara.
(Yo bajaba algún tirante de mi
blusa,
el hombro joven, dorado y
reluciente,
deslumbraba).
De sonrisas sabes tanto como él,
¿Qué luz de doce años
puedes ver en mi sonrisa?
Me ves reclinada en una cerca,
inquietante como nínfula del
cine.
Pero él, y yo, casi una niña;
contempláramos ansiados y
miedosos nuestro ímpetu,
reemplazáramos deseo por los
juegos,
o bien secretamente revolcáramos
el cuerpo por los prados,
es lo mismo, nunca salí, nunca
salimos
del espantoso universo
victoriano.
|
|
Alexis Figueroa (1956).
Poeta y dramaturgo. Ha publicado:
Vírgenes del Sol Inn Cabaret
(l985), libro que obtiene el premio Casa de las Américas en Cuba,
Hot Gatúbela (1988),
El Laberinto Circular y Otros
Poemas (l995) y Extractos de
Folclórica (resultado de una beca de creación del Consejo del Libro
y la Lectura, Chile, 2003). En el último tiempo también ha incursionado
en la ciencia ficción. Figura en
la Antología de Ciencia Ficción Chilena “Años Luz”, editada por Marcelo
Novoa.
|
|
|
|
|
|
LILA CALDERÓN
(1956)
|
|
El corazón es un lugar común
Yo sólo veo un trance de árboles
que van pasando
cargados de anuncios
Un violín en ruinas un barco fantasma
aves descompaginadas en el truco del rumbo
Espejos que no tienen más historia
que la de los personajes que pasan y se reflejan
Una bandada de estatuas a ras de suelo
El planeta en donde nacerá el futuro
y los milagros que me proponga
Veo al verbo caminando inadvertido por las noches
en diversas fuentes de luz
Veo que amanece a cada vuelta del reloj
LA CIUDAD ES UN LUGAR COMÚN
|
|
Lila Calderón (1956). Comunicadora Audiovisual y Escritora, Magíster en
Estudios Latinoamericanos de la Universidad de Chile. Ha publicado los
poemarios: Balance de blanco en el
ángel triste de Durero, 1993;
In Memoriam, 1995; Por suerte
había otra vida; Piel de
maniquí 1999 y Animal cautivo
el 2010. Durante el año 2002 aparecen los libros:
Animalia (cuentos),
La gran fuga (cuento) y
La ciudad de los temblores
(novela infantil), Ediciones Books and Bits, Santiago, Chile. Su obra
poética se encuentra compilada en diversas antologías, tanto de Chile
como del extranjero.
|
|
|
|
|
|
JOSÉ MARÍA MEMET
(1957)
|
|
La
misión de un hombre
Un hombre es
un hombre
en cualquier parte del universo
si todavía respira.
No importa
que le hayan
quitado las piernas
para que no camine.
No importa
que le hayan
quitado los brazos
para que no trabaje.
No importa
que le hayan
quitado el corazón
para que no cante.
Nada de eso
importa,
por cuanto,
un hombre es
un hombre
en cualquier parte del universo
si todavía respira
y si todavía
respira
debe inventar unas piernas,
unos brazos, un corazón,
para luchar por el mundo.
|
|
José María Memet
(1957). Poeta y gestor cultural. Nació en Argentina y se nacionalizó
chileno en 1970. Sus poemas aparecen en diversas revistas y antologías
latinoamericanas y han sido traducidos a varios idiomas. Ha publicado:
Bajo amenaza, Cantos de gallos al
amanecer, El duelo, Un animal noble y hermoso cercado entre ballestas,
Amanecer sin Dioses, Años en el cuerpo y El cazador de instantes, entre otros. Obtuvo el premio Pablo Neruda
en 1996. Desde el año 2001 organiza el festival internacional
Chile-poesía.
|
|
|
|
|
|
TULIO MENDOZA BELIO
(1957)
|
|
Poema de
la espera
Espero un
cuerpo como quien espera algo
que está
a punto de suceder,
un cuerpo
que conozco y me busca y es terrible
porque
esplende su belleza
y hace
hoguera en la dulzura de perdernos.
Espero un
cuerpo que en sueños ha bebido
con audaz
perfección bajo la tela
y que la
realidad ahora me devuelve
magnífico, insolente, efímero, distante.
Espero un
cuerpo, imposible salir a medianoche,
me seduce
la impaciencia en esta casa,
puede
sonar el teléfono, llegar una carta.
Espero un
cuerpo que pronto ha de venir,
deseo su
llegada, más vivo de su espera
como algo
que está por suceder.
Espero un
cuerpo, abro la puerta
pero
nadie entra, estás al otro lado del poema,
mueves
los labios, me dictas palabras
que
apresuradamente trato de escribir.
No es
tiempo todavía, te sigo esperando.
|
|
Tulio Mendoza Belio
(1957). Poeta, escritor, profesor, traductor, crítico, editor, artista
visual y gestor cultural. Miembro Correspondiente de la Academia Chilena
de la Lengua por Concepción. Actual Presidente de la Sociedad de
Escritores de Chile (SECH), Filial Concepción.
Entre sus obras destacan:
Trece poemas (1986);
Para que no haya olvido
(1988); Elegía por los hijos de la
luz (1989); Puerta del ser
(1992); Mayoría de edad
(1997); En tu hermosa materia
(2005), Alacrán de la belleza
(2008). Por su trabajo poético ha recibido importantes reconocimientos.
|
|
|
|
|
|
BERNARDO GONZÁLEZ KOPPMANN
(1957)
|
|
Florencio
A mi papá le pesaba el carbón de
piedra
que traía al tranco sobre la escarcha
cuando éramos apenas dos ojos
intentando descubrir la superficie de la mesa
le dolían las manos de tanto apretar las orejas de la uva
la sarta de pejerreyes
o la bolsa de limones que lo tironeaban hacia el rastrojo
golpeaba la puerta con las rodillas
pasaba tardes enteras desmalezando los tomates
haciéndole tacitas a las matas de durazno
espantando a los pájaros
a veces, envuelto en una manta
jugaba interminables partidas de ajedrez
lavaba estampillas
o cantaba tonaditas de dos posturas, tres
en una guitarra más vieja que él
incluso, dormía siesta con los ojos abiertos
para no olvidar el rebaño de la abuela
que pastaba en el monte a la sombra de las pataguas
la tumba de Antonio en el cementerio de Nirivilo
la carreta cargada de mareas
las cuelgas de ajo
que iluminaban los corredores de la casa natal
el río, las promesas, el silencio...
Quizá por eso nunca aprendió a decir adiós
|
|
Bernardo González Koppmann
(1957). Es Profesor de Estado en Historia y Geografía. Su obra poética
se reúne en el libro “Cantos del
bastón”. Por su trabajo literario ha recibido importantes
distinciones entre las que destacan: Tercer Premio en el Concurso
Nacional de Poesía El Mercurio en 1988, Primer Lugar en el Concurso de
Poesía “Pablo Neruda” realizado por la revista Pluma y Pincel en 1989 y
Primer Lugar en el Concurso Nacional de Poesía Stella Corvalán de la
Ilustre Municipalidad de Talca el 2004.
|
|
|
|
|
|
SERGIO MANSILLA
(1958)
|
|
La lluvia borrará el pueblo
La lluvia borrará el pueblo
igual como las nubes
borran las estrellas.
Pero detrás del agua todo seguirá igual
como siguen iguales las estrellas
detrás de las oscuras nubes que las cubren:
el carnicero don Ulises, gordo y cojo, en su carnicería,
don Lucho en el correo, siempre con un lápiz en la oreja;
la Sra. Albina, la costurera, con su risa estridente
continuará espantando los fantasmas del mal;
Nancho, el loco, camina en redondo
a grandes zancadas por la plaza.
Continúa la algarabía de los borrachos
en la cantina de don Baldomero
y los ladridos furiosos de los perros de Bauche Ortega
y el rechinar de una carreta lejana en la madrugada.
Y yo sigo en la misma escuela primaria
llena de goteras, con los vidrios rotos, los baños inmundos,
y el auxiliar don Isaías, manco de un brazo, me regala galletas
y dulce de membrillo que envía el gobierno.
Queda en mi boca el sabor apestoso
de la leche de la Alianza para el Progreso.
Seguiré enamorado en silencio de la Doris,
mi compañera de curso.
Cuando sea grande jamás escribiré poemas;
seré un marinero apátrida, sin memoria.
Cuando la lluvia escampe, el arco iris
abrirá sus alas como un inmóvil pájaro de ausencia.
|
|
Sergio Mansilla Torres.
(1958) Profesor de Castellano y Filosofía, Dr. en Literatura, por la
Universidad de Washington, Seattle. Actualmente se desempeña como
profesor de Literatura y Estudios Culturales en la Universidad de Los
Lagos, Osorno, Chile. En su doble condición de académico y poeta, ha
publicado decenas de poemas y artículos especializados en revistas
chilenas y extranjeras. Es autor de varios libros.
|
|
|
|
|
|
ISABEL GÓMEZ
(1959) |
|
Esquina del dolor
Pon tu cabeza sobre el mundo
miremos hacia abajo
ahora que el miedo es hermoso
y de buena gana
dejaría de contar estrellas en el vacío
Los números calzan plenamente con la historia
sólo las calles asumen nuestras sombras
como un mero recuerdo
Por años fuimos invirtiendo la risa
hasta desaparecer
La culpa envejeció las palabras que guardábamos
Somos inocentes
de tanta nostalgia golpeándonos el rostro.
La esquina del dolor nos sobrevive
el ojo se cierra
No hay llanto que no sepa regresar
Aquí todos nos quedamos inconclusos
El tiempo salta el muro
y es lenta la neblina de los cuerpos
La escritura atraviesa otra vez
el hueco de la noche
La esquina del dolor
La esquina del hombre me sostiene
Fragmenta la memoria
se echa al final de mi rostro
y se abandona
como un animal de espaldas al mundo.
|
|
Isabel Gómez (1959).
Cursó estudios de Pedagogía y Licenciatura en Educación en la
Universidad de Los Lagos, Sede Santiago. Ha editado 6 libros de poesía:
Un crudo paseo por la sonrisa. Ediciones M.D. 1986.
Pubisterio. Ediciones
Literatura Alternativa. 1990.
Versos de escalera. Ediciones M.D. 1994.
Perfil de muros. Ediciones
Logos 1998. Boca pálida.
Ediciones Logos 2003. Dasein.
Editorial Cuarto Propio 2006. Su poesía ha sido difundida en antologías
y revistas de Chile y el extranjero. En 1997 recibe el premio Pablo
Neruda.
|
|
|
|
|
|
ROSABETTY MUÑOZ
(1960)
|
|
No se crían hijos para verlos
morir
Cuando el mar se llevó a sus
tres hijos
ella estaba acodada en la media
puerta
de su casa, pensando en ollas
aladas
y repletas. De pronto cayó en un
vacío
del que surgió vieja y
encorvada. No
necesitó entrar para vestirse de
negro.
Ya estaba recogiendo flores
cuando
salió su hombre con la radio en
la
mano, desamparado y tembloroso.
Ella es una sábana flotando
sobre nosotros.
Nada detiene el remolino que
alienta su vuelo.
Desde su vientre deshabitado
los ovarios violeta se abren
como flores nocturnas.
La ansiedad es un arrecife
donde acerados corales hieren
los cuerpos amados.
Sin hijos bajo sus ojos
quisiéramos las madres
ofrecerle un trozo de pañal
para vendar sus muñones o un
arca
donde recoger los alados restos.
|
|
Rosabetty Muñoz
(1960). Profesora y
poeta. Ha
publicado Canto de una oveja del rebaño; En lugar de morir; Hijos; Baile
de señoritas; La Santa, historia de su elevación; Sombras
en el Rosselot; Ratada; y En nombre de ninguna. Su
poesía ha sido incluida en diversas antologías y reconocida con diversos
premios literarios, entre ellos el Premio Pablo Neruda en 1996. El 2013
recibe el premio Altazor por su obra
Polvo
de huesos.
|
|
|
|
|
|
Mario Meléndez
(Linares, Chile, 1971). Estudió Periodismo y Comunicación Social. Entre
sus libros figuran: “Apuntes para una leyenda”, “Vuelo subterráneo”, “El
circo de papel” y “La muerte tiene los días contados”. En 1993 obtiene
el Premio Municipal de Literatura en el Bicentenario de Linares. Sus
poemas aparecen en diversas revistas de literatura hispanoamericana y en
antologías nacionales y extranjeras. A comienzos del 2005 obtiene el
premio "Harvest International" al mejor poema en español otorgado por la
University of California Polytechnic, en Estados Unidos. Parte de su
obra se encuentra traducida al italiano, inglés, francés, portugués,
holandés, alemán, rumano, búlgaro, persa y catalán. Durante cuatro años
vivió en Ciudad de México, donde dirigió la serie Poetas
Latinoamericanos en Laberinto ediciones y realizó diversas antologías
sobre la poesía chilena y latinoamericana. Actualmente radica en Italia.
A comienzos del 2013 recibe la medalla del Presidente de la República
Italiana, concedida por la Fundación Internacional don Luigi di Liegro. |
|
|
|
© Maria Estela Guedes
estela@triplov.com
PORTUGAL |
|
|
|
|
|
|